대륙지배망상본점

블로그 이미지
읽고, 보고, 그리고, 듣고, 쓰다.
by 라츠베인



* 이시즈카 료이치. (키워드 등록을 해 놓았으므로... 이름을 클릭하면 자세한 정보를 볼 수 있다.)
거물급 믹싱 엔지니어, 일본 믹서협회 이사로서 2007년 들어 처음으로 ENDLICHERI☆ENDLICHERI의 음악작업에 첫 참가. [Neo Africa Rainbow Ax]의 레코딩및 믹싱 작업에 참가한 분이다.
녹음 기간부터 이벤트 종료후까지 꽤 오랜 기간동안 틈틈히 E☆E에 대한 일기를 쓰셨으므로, 번역과 함께 일기 몇개를 옮겨와 본다.

이 일기에서 처음 E☆E에 대한 일을 쓰셨으며, 이름을 직접 언급하시진 않았으나 쯔요시군, 소가와상과 함께 NARA 레코딩 중이었음.


갱신일 : 2007년 1월 16일

사용자 삽입 이미지


楽しい仕事
즐거운 일


昨日・本日と十川氏と一緒に久々のSession。
어제 오늘은 소가와씨와 함께 오래간만의 세션.
なんか非常に楽しかった \(^O^)/
왠지 엄청 즐거웠다. \(^O^)/
彼は今や大Producerで、すごく良い仕事しています。
그는 현재 대(大) 프로듀서로서, 굉장히 좋은 일을 하고 있습니다.

Artistの方に関しては詳しく書けませんが、今までのTVでの先入観を
根こそぎ変える素晴らしいArtisticなMusicianでした!!
아티스트 분에 대해서 자세하게는 쓸 수 없습니다만, 지금까지 TV에서 봤던 선입관을
전부 바꿔버릴 정도로 훌륭한, Artistic한 뮤지션이었습니다!!

私達業界は、仕事し始めると時間が止まってしまい
우리들 업계는 일을 시작하면 시간이 멈춰 버리기에
ふと気がつくと深夜!何て事は当たりまえで、Studioから
문득 깨닫고 보면 심야!! 이런 일은 당연한 것으로서 스튜디오에서
出るともう明るい事が多々あります。
나와 보면 벌써 날이 밝아 있는 일이 많습니다.
この様なHardな仕事を1ヶ月続けて殆ど寝なくても
이처럼 하드한 일을 1개월 계속하고, 거의 잠을 자지 못해도
過労死した人を聞いたことがありません(*^^*)
과로사했다는 사람을 들어 본 적이 없군요. (*^^*)
好きな仕事・楽しい仕事・創造的な仕事って
좋아하는 일, 즐거운 일, 창조적인 일이란
イヤイヤする仕事に比べて遙かにストレスが
싫어하는 일에 비해선, 굉장히 스트레스가
無いのだと思います。(まぁ厭な仕事もたまにあるけど
없다고 생각합니다. (이따금 싫은 일도 있지만,
一過性な物ですので)
일과성인 것이므로.)


 

TRACKBACK 0 AND COMMENT 0

ARTICLE CATEGORY

분류 전체보기 (397)
Domoto Tsuyoshi (185)
Tsuyoshi 앨범 (28)
Tsuyoshi 싱글 (0)
번역하다 (72)
캡쳐하다 (41)
듣다 (62)
키워드 (1)
읽다 (2)
그리다 (4)
여행하다 (0)
일상을 말하다 (1)

CALENDAR

«   2012/02   »
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      

ARCHIVE